-
1 entrarle a uno ganas de (hacer) algo
to really feel like (doing) somethingSpanish-English dictionary > entrarle a uno ganas de (hacer) algo
-
2 no entrarle a uno
-
3 no entrarle a uno
-
4 no entrarle a uno bala
= no entrarle a uno balas нн.1) Ч. его́ ничто́ не берёт (о крепком, здоровом человеке)2) Кол., Ч. его́ ниче́м не прошибёшь (о чёрством, неотзывчивом человеке)3) П. ≡ (он) упря́м как осёлDiccionario español-ruso. América Latina > no entrarle a uno bala
-
5 no entrarle a uno balas
Diccionario español-ruso. América Latina > no entrarle a uno balas
-
6 no entrarle a uno balas
Чили разг. ( no le entran balas)2) его ничем не проймёшь (о чёрством, нечутком человеке) -
7 no entrarle a uno balas
Чили разг. ( no le entran balas)1) его ничто не берёт (о крепком, здоровом человеке)2) его ничем не проймёшь (о чёрством, нечутком человеке)Universal diccionario español-ruso > no entrarle a uno balas
-
8 no darle [no entrarle] [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno ni frío ni calor
no me da ni frío ni calor — мне от э́того ни жа́рко, ни хо́лодно
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > no darle [no entrarle] [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno ni frío ni calor
-
9 bala
1. adj1) Арг. неприго́дный, нену́жный2) Бол. плутова́тый, непоря́дочный; безотве́тственный2. f1) Арг. карто́нный у́лей на де́реве2) со́ты окру́глой фо́рмы3) М.; инд.; нн. разноцве́тная шля́па ( у бедняков и крестьян)4) Ц. Ам.; нн. ба́ла ( растение семейства бобовых)5) Экв. ба́ла ( блюдо из бананов)••ni a bala Ам.; нн. — нико́им о́бразом, ни за что на све́те
- no entrarle a uno balasa toda bala Ю. Ам. — стреми́тельно, бы́стро
- ser uno una bala
- ser uno una bala perdida 3. com; Куба; нн.тяжёлый, неприя́тный челове́к -
10 entrar
1. intr 1) влизам; 2) помествам се, събирам се, влизам в нещо; 3) ставам (за дреха, обувка); 4) вливам се (за река); 5) приет съм, имам достъп; 6) започвам; 7) постъпвам (пари, суми); 8) забивам се, прониквам (гвоздей в стената; куршум в плът); 9) прен. настъпвам (годишно време); 10) встъпвам (в длъжност); 11) бикоб. нападам (бик); 12) воен. влизам като победител; 13) муз. запявам или започвам да свиря в определен момент; 14) прен. влияя, вмъквам се някому в душата; 15) включвам се в сделка, съзаклятие и др.; 16) прен. с предл. en и същ. име: започвам да изпитвам: entrar en calor започва да ми става топло; entrar en deseo започвам да желая; 17) с предл. a: влизам във владение, започвам: entrar a reinar започвам да царувам; 18) прен. вземам участие, влизам в състава, част съм от нещо; 19) прен. приемам се, навлизам (обичай, мода и др); 20) прен. започвам с (за книга, текст); 21) прен. чувствам се, изпитвам се (за чувство); проявявам се (за болест); 22) прен. използвам се; entra tanto pano en un vestido за една рокля отива толкова плат; 23) мор. настигам преследван кораб; 2. tr 1) въвеждам някого (в общество); 2) вкарвам, прибирам вътре; 3) стеснявам, скъсявам (дреха); 4) нападам; 5) спорт. нападам, отнемам топката; 3. prnl намъквам се, вмъквам се някъде; ahora entro yo сега е мой ред; entrar bien una cosa подходящо, уместно нещо; entrar bien (mal) en una cosa одобрявам (не се съгласявам) с това, което другият казва или прави; entrar uno dentro (en) sí mismo обмислям поведението си; no entrarle a uno una cosa а) не одобрявам нещо; б) не разбирам; no entrarle a uno una persona прен., разг. неприятен, антипатичен ми е; no entrar ni salir en una cosa прен., разг. не вземам участие, нямам нищо общо. -
11 entrar
1. vi1) входить, въезжать2) входить, проникать внутрьel clavo no entra en la pared — гвоздь не входит в стену3) входить, помещаться, умещаться5) быть принятым ( где-либо), быть вхожим (в чей-либо дом)6) поступать ( на работу); вступать (в организацию и т.п.); становиться ( кем-либо)7) вступать, ввязываться (в спор и т.п.)8) начинаться ( о сезоне)9) начинаться ( с чего-либо) (о книге, речи и т.п.)10) входить (в жизнь, обиход, моду); прививаться (об обычае, нравах и т.п.)11) охватывать (о чувстве, состоянии)13) идти (на изготовление чего-либо - о материале)14) (а + inf) вступать, начинать15) (en) вступать (в период жизни)él entró en los sesenta años — ему пошёл седьмой десяток16) вступать (о голосе, инструменте)2. vt1) вводить, заставлять войти2) врываться, вторгаться3) подступаться ( к кому-либо)a este hombre no hay por dónde entrarle — к этому человеку никак не подступиться4) Куба наказывать; бить••ahora entro yo — теперь я скажуentrar dentro de sí, entrar en sí mismo — уходить в себя, задумыватьсяno entrar ni salir en una cosa — оставаться в стороне, умывать рукиyo no entro ni salgo en este asunto — моё дело сторона -
12 entrar
1. vi1) входить, въезжать2) входить, проникать внутрь3) входить, помещаться, умещаться5) быть принятым ( где-либо), быть вхожим ( в чей-либо дом)7) вступать, ввязываться (в спор и т.п.)8) начинаться ( о сезоне)9) начинаться ( с чего-либо) (о книге, речи и т.п.)10) входить (в жизнь, обиход, моду); прививаться (об обычае, нравах и т.п.)11) охватывать (о чувстве, состоянии)12) входить в состав ( вещества)14) (а + inf) вступать, начинать15) (en) вступать ( в период жизни)16) вступать (о голосе, инструменте)17) (тж vt) нападать ( о быке во время корриды)2. vt1) вводить, заставлять войти2) врываться, вторгаться3) подступаться ( к кому-либо)4) Куба наказывать; бить5) догонять, настигать ( судно)- no entrarle a una cosa••entrar bien — быть кстати, быть уместным
entrar dentro de sí, entrar en sí mismo — уходить в себя, задумываться
no entrar ni salir en una cosa — оставаться в стороне, умывать руки
-
13 miedo
m1) a; de uno; a; ante; de; por algo страх, у́жас перед кем; чем; боя́знь чегоmiedo cerval — живо́тный страх
miedo espantoso, horrible, tremendo — леденя́щий, смерте́льный страх; у́жас
clavado por el miedo — оцепене́вший от стра́ха
lleno de miedo — охва́ченный стра́хом
por miedo — от стра́ха
apoderarse de uno — овладе́ть кем
pasársele, quitársele a uno — пройти́ у кого
aguantar(se) miedo — натерпе́ться стра́ху
cobrar, coger, tomar miedo a uno; algo — испуга́ться кого; чего
dar miedo — внуша́ть у́жас
daba miedo verle — на него́ бы́ло стра́шно смотре́ть
dominar, vencer el miedo — преодоле́ть страх
espantar, quitar el miedo — прогна́ть страх
experimentar, pasar, sentir miedo — испы́тывать страх
helarse de miedo — похолоде́ть от у́жаса
infundir, inspirar, meter, producir miedo a uno — внуша́ть страх, у́жас кому
morirse de miedo — умира́ть, обмере́ть от стра́ха
perder el miedo — переста́ть боя́ться
temblar de miedo — дрожа́ть от стра́ха
tener miedo (a; de uno; algo; a; de que + Subj) — боя́ться (кого; чего; + инф; что...)
tengo miedo a estar solo — мне стра́шно быть одному́
2) por uno опасе́ние, боя́знь, трево́га за когоmiedo por el enfermo — трево́га за жизнь больно́го
-
14 gana
f1) желание, охота2) прихоть3) аппетит; голод••abrir las ganas de comer — нагулять аппетитdar(le) a uno la (real) gana разг. — очень хотеть, иметь большое желаниеes gana Ам. — это невозможноhacer uno lo que le da la gana — делать что вздумаетсяquedarse con ganas — не добиться желаемого, остаться ни с чемtener uno ganas de... — хотеть ( чего-либо)tenerle ganas a uno разг. — искать ссоры с кем-либо¡de ganas! — как бы не так!¡lo que me dé la real gana! — как захочу, так и сделаю!, моё дело!maldita la gana que tengo — ничуть не хочется; очень надо!¡ni ganas! — охота была! -
15 gana
f1) желание, охота2) прихоть3) аппетит; голод- de gana
- entrarle a uno ganas de...
- entrar a uno ganas de...••mala gana — недомогание, дурное самочувствие
de buena (mala) gana loc. adv. — охотно (неохотно)
dar(le) a uno la (real) gana разг. — очень хотеть, иметь большое желание
es gana Ам. — это невозможно
estar uno con ganas de... — хотеть, желать ( чего-либо)
morirse uno de ganas Ам. — страстно желать ( чего-либо)
quedarse con ganas — не добиться желаемого, остаться ни с чем
tener uno ganas de... — хотеть ( чего-либо)
venir uno en gana (de) — захотеть, пожелать ( сделать что-либо)
¡de ganas! — как бы не так!
¡lo que me dé la real gana! — как захочу, так и сделаю!, моё дело!
maldita la gana que tengo — ничуть не хочется; очень надо!
¡ni ganas! — охота была!
-
16 amor
m1) (a; de; por uno; algo) в т ч высок любо́вь (к кому; чему); не́жность; страстьamor apasionado, ardiente, fervoroso — стра́стная, горя́чая, пы́лкая любо́вь
amor de madre — матери́нская любо́вь
arrebato de amor — взрыв (любо́вной) стра́сти
con amor — с любо́вью: а) не́жно б) бе́режно в) стара́тельно; тща́тельно
por amor a uno; a algo — из любви́ к кому; чему
S:
abrasar — сжига́тьagrandarse — расти́
debilitarse; desvanecerse; extinguirse — уходи́ть; слабе́ть; га́снуть
dedicar, profesar, sentir, tener, tributar cierto amor a uno — испы́тывать, пита́ть к-л любо́вь к кому
2) tb pred чей-л возлю́бленный, возлю́бленная, (в т ч о вещи) предме́т стра́сти, привя́занность, любо́вь3) pl любо́вные увлече́ния, похожде́ния, интри́гиandar en amores, tener amores con uno — завести́, име́ть рома́н, крути́ть любо́вь [разг] с кем
4)- con mil amoresamor propio — самолю́бие
- ¡por amor de Dios! -
17 oído
m 1) слух; de oído по слух; duro de oído а) лишен от музикален слух; б) който мъчно чува; 2) ухо; 3) слухов апарат; 4) музикален слух; abrir uno tanto (el) oído прен. надавам ухо, слушам с огромно любопитство; слухтя; aguzar uno el oído (los oídos) прен. наострям слух; al oído а) на ухо; б) по слух; aplicar uno el oído слушам внимателно; cerrar uno los oídos прен. отказвам да чуя извинения, оправдания; entrar (entrarle) a uno una cosa por un oído y salir (salirle) por el otro прен. през едното ухо ми влиза, през другото излиза; llegar una cosa a oídos de uno прен. стига до ушите ми, научавам; Ўoído! exclam чуйте!; ser uno todo oído прен. целият съм слух; silbarle (zumbarle) a uno los oídos прен., разг. пищят ми ушите, критикуват ме; abrir los oídos прен. ослушвам се; dar oídos слушам, вярвам; tener buen oído имам вярно ухо; имам развит слух; hacer oídos de mercader прен. правя си оглушки; negar los oídos прен. отказвам да слушам. -
18 admiración
f1) (por uno; algo) восхище́ние (кем; чем); восто́ргdespertar, excitar, provocar, suscitar admiración de; en uno; infundir, inspirar admiración, llenar de admiración a uno — вы́звать восхище́ние у кого; привести́ в восхище́ние, в восто́рг кого
dispensar, profesar, tributar admiración — высок
sentir, tener admiración — см admirar 1)
2) большо́е, кра́йнее удивле́ние; изумле́ниеcausar, producir admiración a uno; causar, producir admiración en uno — изуми́ть; порази́ть; привести́ в изумле́ние кого
3) sing tb punto, signo de admiración восклица́тельный знак -
19 canguelo
m.funk.* * *1 argot funk\tener canguelo argot to have the wind up* * *= jitters.Ex. The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.* * *= jitters.Ex: The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
* * *entrarle a uno/tener canguelo to get/be scared stiff* * *canguelo, canguis nmEsp Famle entró canguelo she freaked out, Br she got the wind up* * *m fam:tener canguelo be scared stiff fam ;entrarle a alguien el canguelo get jittery fam -
20 rabia
f1) злость; я́рость; бе́шенствоacometido, acceso, ataque, estallido, impulso de rabia — при́ступ, взрыв, вспы́шка гне́ва, я́рости
ciego de rabia — ослеплённый зло́бой
lleno de rabia — в бе́шенстве, в я́рости
me da rabia que + Subj — меня́ злит, бе́сит, что...
2) a; contra; hacia uno; algo не́нависть к кому; чему; злость на когоcoger, tomar rabia a uno; a algo — возненави́деть кого; разозли́ться на кого
tener rabia a uno; a algo — ненави́деть кого; зли́ться на кого
3) мед бе́шенство; водобоя́зньtomar rabia — заболе́ть бе́шенством
См. также в других словарях:
no entrarle a uno una persona — ► locución coloquial Sentir una persona antipatía hacia otra: ■ tu novia no le entra ni con calzador … Enciclopedia Universal
entrar — (Del lat. intrare.) ► verbo intransitivo 1 Pasar adentro o al interior de un lugar: ■ entró en la tienda como un vendaval. SINÓNIMO penetrar adentrarse ANTÓNIMO salir 2 Poder colocarse o encajar una cosa en otra: ■ los pantalones no me entran … Enciclopedia Universal
gusanillo — ► sustantivo masculino 1 Labor menuda que se hace en algunas telas. 2 Hilo o alambre arrollado en espiral. FRASEOLOGÍA el gusanillo de la conciencia coloquial Los remordimientos. matar el gusanillo coloquial 1. Beber aguardiente en ayun … Enciclopedia Universal
Ojo — (Del lat. oculus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano de la vista en los hombres y los animales, que permite captar la luz y las formas de las imágenes. 2 ANATOMÍA Parte visible de este órgano en la cara junto con los párpados: ■ tiene los… … Enciclopedia Universal
ojo — (Del lat. ocŭlus). 1. m. Órgano de la vista en el hombre y en los animales. 2. Parte visible de este órgano en la cara. 3. Agujero que tiene la aguja para que entre el hilo. 4. Abertura o agujero que atraviesa de parte a parte alguna cosa. 5.… … Diccionario de la lengua española
Oído — ► sustantivo masculino 1 FISIOLOGÍA Sentido por el que se perciben los sonidos: ■ tiene problemas de oído, pero no es sordo. 2 ANATOMÍA Órgano corporal de este sentido: ■ se pone tapones en los oídos para dormir. 3 MÚSICA Aptitud para percibir y… … Enciclopedia Universal
Diente — (Del lat. dens, dentis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada uno de los órganos duros que están clavados en las encías, formados por marfil recubierto de esmalte en la corona, que sirven para morder y triturar los alimentos. 2 ZOOLOGÍA Cada… … Enciclopedia Universal
dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal
volver — (Del lat. volvere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Andar una persona en sentido inverso por un camino que se acaba de recorrer: ■ se volvió al darse cuenta que había olvidado el reloj; volverá a casa a la hora de cenar. SINÓNIMO regresar… … Enciclopedia Universal
Batalla de Aguere — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Aguere Parte de Conquista de las Islas Canarias … Wikipedia Español
Vena — (Del lat. vena.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Cada uno de los vasos por donde vuelve al corazón la sangre, que ha corrido por las arterias después de bañar los tejidos. 2 BOTÁNICA Nervio de una hoja. 3 BOTÁNICA Hebra o fibra de la vaina de… … Enciclopedia Universal